Cheating Death

来源: http://www.economist.com/news/leaders/21704791-science-getting-grips-ways-slow-ageing-rejoice-long-side-effects-can-be


下载音频

[1] Science is getting to grips with ways to slow ageing. Rejoice, as long as the side-effects can be managed.

grip [grɪp]
n. 握力; 紧握,抓牢; 掌握,理解; 能力,胜任;
vt. 握紧,抓牢; 吸引住:吸引…的兴趣或注意力; 引起;
vi. 抓牢,紧握:保持紧握;
[例句]She gripped the rope.
她紧紧抓住绳索。
rejoice [rɪˈdʒɔɪs]
vi. 高兴; 欢庆;
vt. 使高兴; 使欢喜;
[例句]Garbo plays the Queen, rejoicing in the love she has found with Antonio
嘉宝饰演王后,陶醉于和安东尼奥的热恋中。

Pic1

[2] IMAGINE a world in which getting fitted with a new heart, liver or set of kidneys, all grown from your own body cells, was as commonplace as knee and hip replacements are now. Or one in which you celebrated your 94th birthday by running a marathon with your school friends. Imagine, in other words, a world in which ageing had been abolished.

liver[ˈlɪvɚ]
n. 肝脏; (食用) 肝; 深赤褐色; 生活者;
adj. 肝味的; 深赤褐色的;
[例句]Liver and kidney are particularly rich in vitamin A
肝脏和肾脏的维生素A含量尤其丰富。
kidney [ˈkɪdni]
n. 肾,肾脏; (可食用的动物的) 腰子; 脾气,性格;
[例句]Liver and kidney are particularly rich in vitamin A
肝脏和肾脏的维生素A含量尤其丰富。
marathon [ˈmærəθən]
n. <体>马拉松赛跑; 长距离比赛; 需要长时间努力或耐力的事件或活动;
adj. 需要极大持久力的;
vi. 参加马拉松比赛;
[例句]Rodgers can also claim four victories in the New York Marathon.
罗杰斯也能在纽约马拉松比赛中4次夺冠。

长难句1:
IMAGINE a world in which getting fitted with a new heart, liver or set of kidneys, all grown from your own body cells, was as commonplace as knee and hip replacements are now.
句子的核心是什么,imagine a world。
有同学看到就哭了,知道句子的核心有鬼用,后面还有辣么长~
不慌,后面长我们慢慢剖析。
首先,in which引导的定语从句是在修饰名词a world对吧。
从句中的核心是什么:getting … was as commonplace as …。得到某种东西和得到另一种东西一样平常,逗号中间的内容liver or set of kidneys是插入语,做补充,简单不,清晰吧~
大意:试想有这样一个世界,在那里人们能够换上有自身细胞培育而成的新的心脏、肝脏或者一对肾脏,就像是现在的髋关节和膝关节手术一样稀松平常。

[3] That world is not yet on offer. But a semblance of it might be one day. Senescence, the general dwindling of prowess experienced by all as time takes its toll, is coming under scrutiny from doctors and biologists (see article). Suspending it is not yet on the cards. But slowing it probably is. Average lifespans have risen a lot over the past century, but that was thanks to better food, housing, public health and some medicines. The new increase would be brought about by specific anti-senescence drugs, some of which may already exist.

semblance [ˈsembləns]
n. 类似; 外表,外观; 假装; 副本,拷贝;
[例句]At least a semblance of normality has been restored to parts of the country
该国的部分地区至少已经恢复了表面的常态。
senescence [sɪˈnesns]
n. 老朽,衰老; 老年期;
[例句]It affects tuberization, leaf senescence, and dormancy.
它影响块茎形成、叶子衰老和休眠。
dwindling
adj. 逐渐减少的;
v. 逐渐变少或变小( dwindle的现在分词 );
[例句]He is struggling to come to terms with his dwindling authority.
他正努力适应自己权力被削弱这一局面。
prowess [ˈpraʊəs]
n. 英勇; 高超技艺;
[例句]He's always bragging about his prowess as a cricketer
他总是吹嘘自己板球球技的高超。
scrutiny [ˈskrutni]
n. 监督; 细看,细阅; 仔细的观察;
[例句]His private life came under media scrutiny
他的私生活受到媒体的密切关注。

长难句2:
Senescence, the general dwindling of prowess experienced by all as time takes its toll, is coming under scrutiny from doctors and biologists。
理解这话的难点在于逗号中间的部分,
句子的主干很明显,就是senescence is coming under scrutiny.
逗号中间的部分the general dwindling of prowess是senescene的同位语,
后面experienced是动词过去分词后置作定语,即这种过程是所有人都要经历的,as time takes its toll,takes its toll意为伤亡,消逝,这里其实就相当于as time goes by~~
大意:人体机能总会在时间流逝中衰退,衰老人人难逃,医学和生物学家正在仔细研究这一现象。

[4] This, optimists claim, will extend life for many people to today’s ceiling of 120 or so. But it may be just the beginning. In the next phase not just average lifespans but maximum lifespans will rise. If a body part wears out, it will be repaired or replaced altogether. DNA will be optimized for long life. Add in anti-ageing drugs, and centenarians will become two a penny.

optimistic [ˌɑ:ptɪˈmɪstɪk]
adj. 乐观的,乐观主义的;
[例句]Michael was in a jovial and optimistic mood.
迈克尔情绪愉快乐观。
ceiling [ˈsilɪŋ]
n. 天花板; 最高限度; 云幕高度; 隔板,舱室垫板;
[例句]The rooms were spacious, with tall windows and high ceilings
房间很宽敞,窗户和天花板都很高。
centenarian [ˌsentɪˈneriən]
n. 百岁或逾百岁以上的(人),百岁老人(的);
[例句]Japan has more than 4,000 centenarians.
日本有4,000多位百岁老人。

Man and superman

[5] To this end, many hopeful repairmen are now setting up shop. Some of them want to upgrade worn-out tissues using stem cells (precursors to other sorts of cell). Such bio-renovation is the basis of an unproven, almost vampiric, treatment in vogue in some circles: transfusion into the old of the blood of the young (see article). The business of growing organs from scratch is also proceeding. At the moment, these “organoids” are small, imperfect and used mainly for drug testing. But that will surely change. Longevity is known to run in families, which suggests that particular varieties of genes prolong life. Some are investigating this, with the thought that modern gene-editing techniques might one day be used to make crucial, life-extending tweaks to the DNA of those who need them.

tissue [ˈtɪʃu:]
n. 薄纸,棉纸; [生] 组织; 一套;
[例句]As we age we lose muscle tissue
肌肉组织会随着我们日趋衰老而萎缩。
vampiric ['væmprɪk]
adj. (似) 吸血鬼的;
[例句]The second is that stacking Vampiric Embrace from too many priests probably represents a balance problem.
第二是过多的牧师的吸血鬼拥抱的叠加可能会带来平衡问题。
transfusion [trænsˈfjuʒən]
n. 输血; 渗透; 倾注;
[例句]He contracted AIDS from a blood transfusion
他因为输血而感染了艾滋病。
organoid ['ɔ:gənɔɪd]
n. 类器官;
adj. 器官状的;
[例句]Organoid culture of hepatocytes for bioartificial liver
用于生物人工肝的肝细胞组织化培养
longevity [lɑ:nˈdʒevəti]
n. 长寿; 寿命; 长期供职;
[例句]Human longevity runs in families
人类的长寿具有家族遗传性。
prolong [prəˈlɔ:ŋ]
vt. 延长,拉长; 拖延,延期;
[例句]Mr Chesler said foreign military aid was prolonging the war
切斯勒先生说国外的军事援助拉长了战事。
tweak [twi:k]
n. 捏; 拧; 扭; 苦恼;
vt. 稍稍调整(机器、系统等);
[例句]He tweaked Guy's ear roughly
他粗暴地扯盖伊的耳朵。

长难句3:
Some are investigating this, with the thought that modern gene-editing techniques might one day be used to make crucial, life-extending tweaks to the DNA of those who need them。
句子主干是Some are investigating this,有些人正在对此进行研究。
又是和刚刚那句一样,知道句子主干并没有鬼用。
后面的伴随状语才是关键,或者说伴随状语中的同位语从句很关键。
我们看that从句中的内容,核心是modern gene-editing techniques might be used to make tweaks to the DNA,即现代基因编辑技术对DNA做出关键性微调。
大意:有些人正在对此进行研究,希望有朝一日可以用现代基因编辑技术对DNA做出关键性微调,帮助有需要的人延长寿命。

[6] From an individual’s viewpoint, this all sounds very desirable. For society as a whole, though, it will have profound effects. Most of them will be good, but not all.

profound [prəˈfaʊnd]
adj. 深厚的; 意义深远的; 严重的; 知识渊博的;
n. 〈诗〉深海,大洋; 深渊; (灵魂) 深处;
[例句]The overwhelming feeling is just deep, profound shock and anger
最强烈的感觉就是深深的震惊和愤怒。

[7] One concern is that long life will exacerbate existing social and economic problems. The most immediate challenge will be access to anti-senescence treatment. If longer life is expensive, who gets it first? Already, income is one of the best predictors of lifespan. Widening the gap with treatments inaccessible to the poor might deepen divisions that are already straining democracies.

exacerbate [ɪgˈzæsərbeɪt]
vt. 激怒; 使恶化; 使加重;
[例句]Mr Powell-Taylor says that depopulation exacerbates the problem
鲍威尔-泰勒先生说人口的急剧减少使得该问题更加严重。
straining ['streɪnɪŋ]
n. 变形,应变;
v. 拉紧( strain的现在分词 ); 尽量利用; 尽全力; 过滤;
[例句]Today we are overpopulated, straining the earth's resources.
现在我们人口过多,致使地球资源使用过度。

[8] Will older workers be discriminated against, as now, or will numbers give them the whip hand over the young? Will bosses cling on, stymying the careers of their underlings, or will they grow bored, quit and do something else entirely? And would all those old people cease to consider themselves elderly, retaining youthfully vigorous mental attitudes as well as physical ones—or instead make society more conservative (because old people tend to be)?

stymy [s'taɪmɪ]
n. 妨碍球;
v. 从中作乱,完全妨碍;
[例句]So the researchers dosed lupus-mimicking mice with clopidogrel ( Plavix), a drug that stymies clotting by preventing platelets from activating.
因此,研究人员给疑似狼疮的老鼠喂了氯吡格雷,这种药物可以通过阻止血小板的活性来防止凝血。
underling [ˈʌndəlɪŋ]
n. <贬>下属,走卒;
[例句]Every underling feared him.
所有的手下都怕他。
vigorous [ˈvɪɡərəs]
adj. 有力的; 精力充沛的; 充满活力的; 朝气蓬勃的;
[例句]Very vigorous exercise can increase the risk of heart attacks
运动太过剧烈会增大心脏病发作的风险。

[9] A reason for hoping that the elderly would turn out less hidebound is that life itself would be more a series of new beginnings than one single story. Mid-life crises might be not so much about recapturing lost youth as wondering how to make the most of the next half-century.

hidebound [ˈhaɪdbaʊnd]
adj. 对新的思想、方法等格格不入的,守旧的,思想偏狭的;
[例句]The men are hidebound and reactionary
那些人顽固且反动。
recapture [ˌri:ˈkæptʃə(r)]
vt. 重温; 重新捕获[夺回];
n. 重新捕获; 再次体验;
[例句]They said the bodies were found when rebels recaptured the area.
他们说尸体是在叛军重新占领这个地区时发现的。

长难句4:
Mid-life crises might be not so much about recapturing lost youth as wondering how to make the most of the next half-century.
这个句子中存在一个比较结构not so much…as这个等价于not as much…as…
主语是Mid-life crises,谓语动词是might be
这里比较的对象是:about recapturing lost youth和wondering how to make the most of the next half-century
句子的主架构相当于是Mid-life crises might be not so much about A as B.
大意:中年危机不再是关于如何重新抓住逝去的青春,而是思考如何最大限度的利用好接下来的半个世纪。

[10] Retirement would become a more distant option for most, since pension pots would have to be enormous to support their extended lifespans. To this end, the portfolio career would become the rule and education would have to change accordingly. People might go back to school in their 50s to learn how to do something completely different. The physical labourer would surely need a rest. The accountant might become a doctor. The lawyer, a charity worker. Perhaps some will take long breaks between careers and party wildly, in the knowledge that medicine can offer them running repairs.

portfolio [pɔ:rtˈfoʊlioʊ]
n. 证券投资组合; 公文包; 代表作品集; 部长[大臣]的职位;
[例句]After dinner that evening, Edith showed them a portfolio of her own political cartoons.
那天吃过晚饭,伊迪丝向他们展示了她的一组政治漫画作品。
labourer [ˈleɪbərə(r)]
n. (尤指户外的) 体力劳动者,劳工,工人;
[例句]He has worked as a labourer in factories and on building sites
他在工厂和建筑工地干过苦工。

[11] Boredom, and the need for variety, would alter family life, too. How many will tie the knot in their 20s in the expectation of being with the same person 80 years later? The one-partner life, already on the decline, could become rare, replaced by a series of relationships, each as long as what many today would consider a decent marital stretch. As for reproduction, men’s testes would presumably work indefinitely and, though women’s ovaries are believed to be loaded with a finite number of eggs, technology would surely be able to create new ones. Those who wished to could thus continue to procreate for decades. That, and serial marriage, will make it difficult to keep track of who is related to whom. Families will start to look more like labyrinthine networks. In the world where marriages do not last, women everywhere will be freer to divorce and aged patriarchs will finally lose their hold.

boredom [ˈbɔ:dəm]
n. 厌倦; 讨厌,令人讨厌的事物; 无聊,无趣;
[例句]He had given up attending lectures out of sheer boredom
他不再去听那些讲座完全是出于厌倦。
knot [nɒt]
n. 结,绳结,结节,(装饰用的)花结,蝴蝶结; [航] 节(=浬/小时),浬,海里; (树木或木材上的) 节疤,(人或动物身上的)硬块,节,瘤; 难事,难题,麻烦事,(问题的)要点,(戏剧,小说的)情节的征结;
vt. 把…打结,把…连结,捆扎,包扎; 使密切结合; 使纠结; 皱(眉);
[例句]One lace had broken and been tied in a knot.
一条带子已经断了,打了个结。
teste
[词典] [法] 终结部分;
[例句]When visitors to Los Angeles want a teste of Hollywood, they need only stop by The Grove.
如果到洛杉矶的观光客想要领略好莱坞的风采,最好的方式就是逛一逛葛洛芙购物中心。
testes [ˈtesti:z]
n. 睾丸(testis的复数);
[例句]The testes are lobed organs.
精巢为叶状器官。
ovaries
n. (妇女或雌性动物的) 卵巢( ovary的名词复数 ); (植物的) 子房;
[例句]The fallopian tubes connect the ovaries with the uterus
输卵管连接着卵巢和子宫。
indefinitely [ɪnˈdefɪnətli]
adv. 无限期地; 不定期地; 不明确地; 遥遥无期地;
[例句]I couldn't stay there indefinitely.
我不能无限期地呆在那里。
patriarch [ˈpeɪtriɑ:rk]
n. 家长,族长,元老,(特指)犹太民族的祖先; 创始人,鼻祖;
[例句]The patriarch of the house, Mr Jawad, rules it with a ferocity renowned throughout the neighbourhood
那户人家的家长贾瓦德先生治家严苛,名闻乡里。

长难句 5:
As for reproduction, men’s testes would presumably work indefinitely and, though women’s ovaries are believed to be loaded with a finite number of eggs, technology would surely be able to create new ones.
As for reproduction状语放在句首。
这个句子是一个并列句:SVO, and SVO.我们一个一个分句来分析。
第一个分句SVO:men’s testes would presumably work indefinitely
并列连词:and,
第二个分句SVO:though women’s ovaries are believed to be loaded with a finite number of eggs, technology would surely be able to create new ones. 这第二个分句内部还是一个小的复合句though SVO,SVO.
大意:至于繁衍后代,男性睾丸可以被假设无期限的工作下去;虽然女性的卵巢被认为生产的卵子的数量是固定的,但是相信科技一定可以创造出更多的卵子。

[12] Such speculation is fun, and mostly optimistic. The promise of a longer life, well lived, would round a person out. But this vision of the future depends on one thing—that a long existence is also a healthy one. Humanity must avoid the trap fallen into by Tithonus, a mythical Trojan who was granted eternal life by the gods, but forgot to ask also for eternal youth. Eventually, he withered into a cicada.

Tithonus
n. <希神>提托诺斯(特洛伊的创建人 Laomedon 之子);
[例句]Zeus allowed this request, and Aurora took Tithonus up to Mount Olympus to live in her golden house.
宙斯答应了她的要求,欧洛拉就带泰索尼斯到奥林波斯山上她的金屋生活。
Trojan [ˈtroʊdʒən]
n. 特洛伊;
[例句]Operating systems can be brought to a halt by a Trojan Horse.
操作系统可能会因为木马病毒的攻击而中止。
eternal [ɪˈtɜ:rnl]
adj. 永生的; 不朽的; 永恒的,永久的; 似乎不停的,没完没了的;
n. 永恒的事物; Eternal 上帝,与定冠词the 连用;
[例句]Whoever believes in Him shall have eternal life.
所有相信上帝的人都会获得永生。
cicada [sɪˈkeɪdə]
n. 蝉;
[例句]Not the noise of the cicada sound, even the starlight and moonlight night sky also become more distant.
没有了蝉的鸣噪,连夜空的星光和月色也变得遥不可及。

Forward to Methuselah

[13] The trap of Tithonus is sprung because bodies have evolved to be throwaway vessels for the carriage of genes from one generation to the next. Biologists have a phrase for it: the disposable soma. It explains not only general senescence, but also why dementia, cancer, cardiovascular problems, arthritis and many other things are guarded against in youth, but crammed into old age once reproduction is done with. These, too, must be treated if a long and healthy life is to become routine. Moreover, even a healthy brain may age badly. An organ evolved to accommodate 70 or 80 years of memories may be unable to cope when asked to store 150 years’ worth.

  1. The trap of Tithonus is sprung because bodies have evolved to be throwaway vessels for the carriage of genes from one generation to the next. Biologists have a phrase for it: the disposable soma. It explains not only general senescence, but also why dementia, cancer, cardiovascular problems, arthritis and many other things are guarded against in youth, but crammed into old age once reproduction is done with. These, too, must be treated if a long and healthy life is to become routine. Moreover, even a healthy brain may age badly. An organ evolved to accommodate 70 or 80 years of memories may be unable to cope when asked to store 150 years’ worth.

vessels ['vesəlz]
n. 容器; 船; 血管( vessel的名词复数 ); (具有特殊品质或接受特殊品质的) 人;
[例句]He makes decorative vessels in copper, stainless steel and silver.
他用铜、不锈钢和银制造装饰性器皿。
soma ['səʊmə]
n. 身体,肉体,人体细胞;
[例句]And in fact, the SOMA methodology has already been incorporated into RUP.
而事实上,SOMA方法已经包含到了RUP中了。
dementia [dɪˈmɛnʃə]
n. [医] 痴呆;
[例句]She is suffering from senile dementia.
她患有老年痴呆症。
cardiovascular [ˌkɑ:rdioʊˈvæskjələ(r)]
adj. 心血管的;
[例句]Smoking places you at serious risk of cardiovascular and respiratory disease.
吸烟会大大增加罹患心血管和呼吸道疾病的风险。
arthritis [ɑ:rˈθraɪtɪs]
n. 关节炎;
[例句]I have a touch of arthritis in the wrist.
我的手腕患有轻微关节炎。
crammed [kræmd]
adj. 塞满的,挤满的; 大口地吃; 快速贪婪地吃;
v. 把…塞满; 填入; 临时抱佛脚( cram的过去式);
[例句]The house is crammed with priceless furniture and works of art
房子里摆满了昂贵的家具和艺术品。

[14] Yet biological understanding is advancing apace. Greater longevity is within reach—even if actual immortality may not be as close (or as interesting) as some fantasists would like to believe. Be sure to draw up a very long bucket list.

apace [əˈpeɪs]
adv. 急速地,飞快地;
[例句]Land reclamation continues apace
土地开垦继续快速进行。
fantasists
n. 幻想曲作曲家( fantasist的名词复数 );
[例句]Fantasists and fanatics believe that across-the-board pay increases suddenly improve staff productivity.
幻想家和狂热分子以为,全面涨薪可以骤然提高员工生产率。

下载PDF版

来源: http://www.economist.com/news/leaders/21704791-science-getting-grips-ways-slow-ageing-rejoice-long-side-effects-can-be


下载音频

[1] Science is getting to grips with ways to slow ageing. Rejoice, as long as the side-effects can be managed.

Pic1

[2] IMAGINE a world in which getting fitted with a new heart, liver or set of kidneys, all grown from your own body cells, was as commonplace as knee and hip replacements are now. Or one in which you celebrated your 94th birthday by running a marathon with your school friends. Imagine, in other words, a world in which ageing had been abolished.

[3] That world is not yet on offer. But a semblance of it might be one day. Senescence, the general dwindling of prowess experienced by all as time takes its toll, is coming under scrutiny from doctors and biologists (see article). Suspending it is not yet on the cards. But slowing it probably is. Average lifespans have risen a lot over the past century, but that was thanks to better food, housing, public health and some medicines. The new increase would be brought about by specific anti-senescence drugs, some of which may already exist.

[4] This, optimists claim, will extend life for many people to today’s ceiling of 120 or so. But it may be just the beginning. In the next phase not just average lifespans but maximum lifespans will rise. If a body part wears out, it will be repaired or replaced altogether. DNA will be optimized for long life. Add in anti-ageing drugs, and centenarians will become two a penny.

Man and superman

[5] To this end, many hopeful repairmen are now setting up shop. Some of them want to upgrade worn-out tissues using stem cells (precursors to other sorts of cell). Such bio-renovation is the basis of an unproven, almost vampiric, treatment in vogue in some circles: transfusion into the old of the blood of the young (see article). The business of growing organs from scratch is also proceeding. At the moment, these “organoids” are small, imperfect and used mainly for drug testing. But that will surely change. Longevity is known to run in families, which suggests that particular varieties of genes prolong life. Some are investigating this, with the thought that modern gene-editing techniques might one day be used to make crucial, life-extending tweaks to the DNA of those who need them.

[6] From an individual’s viewpoint, this all sounds very desirable. For society as a whole, though, it will have profound effects. Most of them will be good, but not all.

[7] One concern is that long life will exacerbate existing social and economic problems. The most immediate challenge will be access to anti-senescence treatment. If longer life is expensive, who gets it first? Already, income is one of the best predictors of lifespan. Widening the gap with treatments inaccessible to the poor might deepen divisions that are already straining democracies.

[8] Will older workers be discriminated against, as now, or will numbers give them the whip hand over the young? Will bosses cling on, stymying the careers of their underlings, or will they grow bored, quit and do something else entirely? And would all those old people cease to consider themselves elderly, retaining youthfully vigorous mental attitudes as well as physical ones—or instead make society more conservative (because old people tend to be)?

[9] A reason for hoping that the elderly would turn out less hidebound is that life itself would be more a series of new beginnings than one single story. Mid-life crises might be not so much about recapturing lost youth as wondering how to make the most of the next half-century.

[10] Retirement would become a more distant option for most, since pension pots would have to be enormous to support their extended lifespans. To this end, the portfolio career would become the rule and education would have to change accordingly. People might go back to school in their 50s to learn how to do something completely different. The physical labourer would surely need a rest. The accountant might become a doctor. The lawyer, a charity worker. Perhaps some will take long breaks between careers and party wildly, in the knowledge that medicine can offer them running repairs.

[11] Boredom, and the need for variety, would alter family life, too. How many will tie the knot in their 20s in the expectation of being with the same person 80 years later? The one-partner life, already on the decline, could become rare, replaced by a series of relationships, each as long as what many today would consider a decent marital stretch. As for reproduction, men’s testes would presumably work indefinitely and, though women’s ovaries are believed to be loaded with a finite number of eggs, technology would surely be able to create new ones. Those who wished to could thus continue to procreate for decades. That, and serial marriage, will make it difficult to keep track of who is related to whom. Families will start to look more like labyrinthine networks. In the world where marriages do not last, women everywhere will be freer to divorce and aged patriarchs will finally lose their hold.

[12] Such speculation is fun, and mostly optimistic. The promise of a longer life, well lived, would round a person out. But this vision of the future depends on one thing—that a long existence is also a healthy one. Humanity must avoid the trap fallen into by Tithonus, a mythical Trojan who was granted eternal life by the gods, but forgot to ask also for eternal youth. Eventually, he withered into a cicada.

Forward to Methuselah

[13] The trap of Tithonus is sprung because bodies have evolved to be throwaway vessels for the carriage of genes from one generation to the next. Biologists have a phrase for it: the disposable soma. It explains not only general senescence, but also why dementia, cancer, cardiovascular problems, arthritis and many other things are guarded against in youth, but crammed into old age once reproduction is done with. These, too, must be treated if a long and healthy life is to become routine. Moreover, even a healthy brain may age badly. An organ evolved to accommodate 70 or 80 years of memories may be unable to cope when asked to store 150 years’ worth.

[14] Yet biological understanding is advancing apace. Greater longevity is within reach—even if actual immortality may not be as close (or as interesting) as some fantasists would like to believe. Be sure to draw up a very long bucket list.

下载PDF版